Sony fait condamner Lik-Sang
Actu suivante
A quelques semaines du lancement de la PS3 au Japon et aux Etats-Unis, Sony veut s’assurer que sa nouvelle console ne prendra pas le chemin de l’Europe avant son introduction en mars 2007. Après un avoir gagné un procès contre le célèbre revendeur en ligne Lik-Sang, la firme Japonaise avertit qu’elle entreprendra des actions légales contre quiconque s’engageant dans une « importation grise » de ses produits.
Lik-Sang condamné pour avoir vendu des PSP japonaises à des Européens
Dans un jugement rendu avant-hier, un juge de la Haute Cour du Royaume uni a déclaré Lik-Sang coupable d’avoir violé les droits sur les propriétés intellectuelles de Sony, en offrant la PSP japonaise à ses clients européens. Lik-Sang est un revendeur très connu auquel s’adressent tous ceux qui recherchent des accessoires « exotiques » pour consoles, introuvables en Europe. Pour sa défense, Lik-Sang a argué qu’il n’est pas soumis aux lois du Royaume-Uni, car, la société basée à Honk-Kong, n’a aucune présence commerciale en Angleterre ou dans l’Union Européenne. Le juge en charge de l’affaire, n’était pas de cet avis, estimant que les faits reprochés ont été perpétrés dans l’Union européenne sans le consentement de Sony.
L’avertissement de Sony adressé aux importateurs
Sony n’a pas commenté ce jugement, mais un porte-parole de la compagnie interrogé par GameIndustry.biz a déclaré que « La loi est claire ; l’importation grise (NDLR : importation non contrôlée par Sony) de PS2, PSP ou PS3 dans l’UE, sans la permission de Sony Entertainment Europe est illégale ». « Par conséquent, nous utiliserons toute l’étendue de la loi pour stopper les revendeurs qui font cela » a-t-il ajouté. Cet avertissement qui a le mérite d’être clair s’adresse de toute évidence aux revendeurs-importateurs européens, et rien ne dit que Lik-Sang se conformera à la décision de la justice anglaise.
Sony justifie cette position en expliquant qu’il essaie de protéger les consommateurs afin qu’on ne leur vende pas du matériel qui n’est pas conforme aux stricts standards de sécurité de l’UE, en raison des différences de voltages, etc. C’est le cas de la PS3, qui, non compatible avec les jeux PS1 et PS2 vendus en Europe, ne pourra pas lire les films Blu-ray et DVD distribués en Europe. Par ailleurs, elle n’est pas couverte par la garantie.
Que Sony fasse ce genre de déclarations n’a rien de surprenant. Il se doute bien que les plus impatients tenteront de se procurer la nouvelle console avant son introduction officielle sur le marché européen qui interviendra près de 4 mois après le lancement japonais.
Source : GameIndustry.biz
-
Actualité précédente
Dell trop gourmand pour AMD ? -
Actualité suivante
Dossier : Interview avec Ageia
Les offres du moment
A la découverte de XNA
Introduit en 2007 par Microsoft dans le but d’ouvrir à tous le développement sur sa console de jeux vidéo, XNA rassemble aujourd’hui toute une communauté de créateurs et de joueurs qui va bien au-delà de la Xbox 360. Découvrez cette plateforme. Lire la suite
- playstation 4
- telecharger jeux psp iso
- site musique la demande gratuit legal
- prix psp
- controleur raid
- revendre ses cadeaux noel
- mini display port
- emulateur psp
- psp 3000
- xbox ps3
- temperature processeur
- iphone ps3
- adresse ip imprimante
- mini display port hdmi
- ps3 60 go
- ps3 60 go
- ps3 blu ray
- prendre photos
- imac bluray
- eeebox bluray


Punaise les enfoirés ...

Je l'avais pré-commandé sur lik-sang
Bon sang, combien de fois faudra-t-il le dire :
voltage, ça ne veut rien dire (du moins, ça n'est pas français). On dit une tension.
C'est pas parce qu'on aime la radio ou qu'on est sous influence anglo-saxonne qu'il faut se laisser faire !
Bon sang, combien de fois faudra-t-il le dire :
voltage, ça ne veut rien dire (du moins, ça n'est pas français). On dit une tension.
C'est pas parce qu'on aime la radio ou qu'on est sous influence anglo-saxonne qu'il faut se laisser faire !
+10000000 J'avais déjà fait la remarque dans le forum mais, on m'avais pris pour un con
Idem pour ampérage, wattage,... cela ne dire
suffira de l'acheter sur ebay ...
Sont gentils chez Sony de se préoccuper de nos consommateurs locaux...non vraiment...mais faut pas t'inquiéter mon ami Sony ici aussi on a une législation qui protègent les consommateurs qui achèteraient des produits non conformes, avec même des tribunaux pour la faire appliquer...et en plus c'est pas toi qui serait responsable dis donc !
Pourquoi ne pas t'occuper de la sécurité physique de tes consommateurs de batteries...
Mais dis moi ne serait ce pas plutot parce que tu aimerais organiser ton marketing sans être embêter par des gens qui rendent ta console moins exclusive ? Ou est ce parce que de ce fait elle est vendue plus chère et que la différence n'ira pas dans ta poche ?
@ sylca et vedge2000>

![[:spamafote]](http://img.infos-du-net.com/forum/images/perso/spamafote.gif)
http://atilf.atilf.fr/dendien/scri [...] amp%E9rage
http://atilf.atilf.fr/dendien/scri [...] 33%7D0%7D5
Et les références citées ne sont pas forcément après l'an 2000
Mais je ne pense pas que dans les ouvrages techniques que tu trouves Ampérage et voltage (ou wattage)
c'est comme dans les ouvrage de la technique du réfrigérateur que tu trouves le mot "frigo" comme mot technique. Je crois que tu es dans l'"équipe Présence PC" et je trouverais normal que tu parlerais plus avec les mots techniques et correcte.
PS : le mot ampérage et voltage ne sont absoluments pas la bienvenu dans les écoles, université et dans les écoles techniques....
Stéphane : toutes les personnes qui travaillent dans l'électricité/l'électronique te le diront : ces mots ne sont pas corrects. C'est comme si tu disais kilogrammage, métrage, litrage etc.
D'ailleur, dans la référence que tu donnes il est écrit "selon Lar. encyclop. et QUILLET 1965, le terme serait impropre". On trouve "emploi critiqué" dans le Robert.
EDIT : ils ne sont pas non plus le bienvenu en entreprise... à part si on veut passer pour un ignorant.
Bon, pour en revenir à la news, personnellement, je ne trouve pas ça normal qu'ils puissent bloquer l'importation. Bien sûr, il y a l'argument technique (nos consoles ne sont pas aux normes), mais en réalité, elles le sont, il manque juste le petit logo CE (qui est apposé par le fabricant même et non par un organisme quelconque). Ce système de régionalisation est complètement à l'encontre de la mondialisation.
Mais je ne pense pas que dans les ouvrages techniques que tu trouves Ampérage et voltage (ou wattage)
c'est comme dans les ouvrage de la technique du réfrigérateur que tu trouves le mot "frigo" comme mot technique. Je crois que tu es dans l'"équipe Présence PC" et je trouverais normal que tu parlerais plus avec les mots techniques et correcte.
PS : le mot ampérage et voltage ne sont absoluments pas la bienvenu dans les écoles, université et dans les écoles techniques....
Larousse sors de ce corps!
C'est comme si tu disais kilogrammage, métrage, litrage etc.
Dans ce cas précis, que fait donc un métreur : du mesurage ? http://atilf.atilf.fr/dendien/scri [...] 54%7D0%7D5
et l'on parle aussi de kilométrage pour un véhicule usagé.
Pour les autres mots, il faut distinguer entre la loi et l'usage, lesquels sont tous les deux sujets à modification dans le temps et l'espace.
Bon, pour en revenir à la news, personnellement, je ne trouve pas ça normal qu'ils puissent bloquer l'importation.
Ce que je trouverais amusant c'est (si cela se passait en France) de savoir si on ferait prévaloir le droit de Sony sur celui du consommateur qui pourrait se plaindre d'un "refus de vente", une asso de consommateur et le Ministère Public pouvant y ajouter des poursuites pour manoeuvres anti-concurrentielles.
Juste pour rire.b
Punaise les enfoirés ...

Je l'avais pré-commandé sur lik-sang
Ha bah comme ça tu te fais baiser deux fois pour le prix d'une.
+10000000 J'avais déjà fait la remarque dans le forum mais, on m'avais pris pour un con
Idem pour ampérage, wattage,... cela ne dire
Mais je ne pense pas que dans les ouvrages techniques que tu trouves Ampérage et voltage (ou wattage)
c'est comme dans les ouvrage de la technique du réfrigérateur que tu trouves le mot "frigo" comme mot technique. Je crois que tu es dans l'"équipe Présence PC" et je trouverais normal que tu parlerais plus avec les mots techniques et correcte.
PS : le mot ampérage et voltage ne sont absoluments pas la bienvenu dans les écoles, université et dans les écoles techniques....
J'ai mis en gras toutes les phrases non françaises : oh mon dieu, j'ai quasiment tout mis
Allez, arrête de donner des leçons quand tu n'es pas capable de faire mieux
J'ai mis en gras toutes les phrases non françaises : oh mon dieu, j'ai quasiment tout mis![[:totoz]](http://img.infos-du-net.com/forum/images/perso/totoz.gif)

Allez, arrête de donner des leçons quand tu n'es pas capable de faire mieux
C'est pas de sa faute, peut-être qu'il est canadien, ou qu'il est de la famille du roi heenok
Ce que je veux dire, c'est que voltage et ampérage, ce sont des mots qui sont dans le dictionnaire depuis... fiouuuu...![[:spamafote]](http://img.infos-du-net.com/forum/images/perso/spamafote.gif)
Y a qu'à voir la référence "selon Lar. encyclop. et QUILLET 1965"
Autant, wattage, ça me fait sauter. C'était bien un terme que je n'avais jamais entendu. Mais pour ampérage et voltage, ce sont des mots "admis" depuis 40 ans... c'est pas une mode style kikoo lol asv
J'ai mis en gras toutes les phrases non françaises : oh mon dieu, j'ai quasiment tout mis![[:totoz]](http://img.infos-du-net.com/forum/images/perso/totoz.gif)

Allez, arrête de donner des leçons quand tu n'es pas capable de faire mieux
Facile ton analyse.. facile
Ce que je veux dire, c'est que voltage et ampérage, ce sont des mots qui sont dans le dictionnaire depuis... fiouuuu...![[:spamafote]](http://img.infos-du-net.com/forum/images/perso/spamafote.gif)
Y a qu'à voir la référence "selon Lar. encyclop. et QUILLET 1965"
Autant, wattage, ça me fait sauter. C'était bien un terme que je n'avais jamais entendu. Mais pour ampérage et voltage, ce sont des mots "admis" depuis 40 ans... c'est pas une mode style kikoo lol asv
Définition du larousse :
voltage nom masculin
Cour. (impropre dans la langue technique). Tension électrique.
ampérage nom masculin
(Emploi critiqué)
Intensité d'un courant électrique.
Donc?
J'ai bien compris et je suis d'accord avec toi.
Mais c'est pas comme s'il s'agissait de termes qui avaient été introduits tout récemment. Il s'agit de mots qui existent depuis des décennies et qui signifient la même chose. C'est pas comme si la définition n'était pas tout à fait la même.
Dire que c'est impropre dans la langue technique ou que l'emploi est crititiqué, c'est vrai et les puristes respecteront cette règle.
En tant que lecteur de news, si je vois tantôt le terme "tension", tantôt le terme "voltage" (idem avec intensité et ampérage), j'en voudrais pas au rédacteur :
1. parce que ça permet de varier le vocabulaire
2. parce que ça rend le texte plus clair
3. parce que je suis pas un puriste ni de l'électronique, ni de la langue française
Il est bon de rappeler, comme sylca et toi l'avez fait, que les véritables termes à utiliser sont "tension" et "intensité" mais je crois qu'il aurait été plus judicieux de le rappeler sous forme d'anecdote plutôt qu'en criant au scandale.
Faut arrêter de croire que ceux qui gueulent le plus fort se font le mieux entendre.
Prochaine fois, je ne "sauterai" plus de cette manière...
Bon week-end
Autant, wattage, ça me fait sauter. C'était bien un terme que je n'avais jamais entendu. Mais pour ampérage et voltage, ce sont des mots "admis" depuis 40 ans... c'est pas une mode style kikoo lol asv
Dans 10 ans, kikoo, lol et asv seront dans le dico.
C'est ce qui me fait peur...
A l'annonce récente des nouveaux dictionnaires, un journaliste avait cité qq nouveautés qui allaient faire leur apparition dans la nouvelle édition et je peux te dire que c'est affolant...
Bah vas-y, donne des exemples.
meuf, keuf, kiffer, ...
http://www.lefigaro.fr/culture/200 [...] ngue_.html
Cela devient presque n'importe quoi....
Ha ouais quand même.
Bon, 'faudra s'y faire. Certains ne prennent pas, quand même (je pense à "oim", "tiép", "aç", etc.).
Ah bah oui...
A côté de ça, ampérage et voltage, c'est presque du langage soutenu
Ah bah oui...
A côté de ça, ampérage et voltage, c'est presque du langage soutenu
Facile ton analyse.. facile
Si tu corriges, il faut te relire, mon grand...
Mais je ne pense pas que dans les ouvrages techniques que tu trouves Ampérage et voltage (ou wattage)
c'est comme dans les ouvrage (et le S ?) de (sur) la technique du réfrigérateur que (où !) tu trouves le mot "frigo" comme mot technique. Je crois que tu es dans l'"équipe Présence PC" et je trouverais normal que tu parlerais (et la concordance des temps ???) plus avec les mots techniques et correcte.
PS : le mot (ou les mots ?) ampérage et voltage ne sont absoluments pas la bienvenu dans les écoles, université et dans les écoles techniques....
Et j'ai pas tout corrigé, comme le S à absolument, des guillemets qui tombent du ciel, et d'autres...
Si tu commences comme ça...
Si tu corriges, il faut te relire, (pas de virgule ici) mon grand...

Et j'ai (je n'ai) pas tout corrigé, comme le S à absolument, des guillemets qui tombent du ciel, (pas de virgule ici) et d'autres...
Pour "je n'ai" à la place de "j'ai", ce n'est pas une faute, simplement un langage parlé.

Et pour les 2 virgules, bien sûr qu'il faut en mettre à ces endroits !
Ah, t'es marrant toi, c'est de l'écrit et tu dis que c'est du langage parlé. De toute manière, c'est une faute, même oralement. Et pour les virgules : jamais de virgule avant un "et" (sauf dans le cas où l'on insère, avant le "et", un complément de phrase, un adverbe, etc.). La première virgule est aussi mal placée vu que la virgule symbolise une pause.
Mais bon, je ne vais pas m'emmerder plus avec toi...
Charmant, comme garçon. (
)
Oui, la virgule symbolise une pause, ça tombe bien, si tu prononces la phrase, il y a bien une pause avant "mon grand".
Pour la deuxième virgule, si tu relis la phrase, tu vois que j'énumère des choses, puis que j'interromps la longue énumération de fautes en coupant court de manière imprévue (devant l'ampleur de la tâche), en préférant simplement marquer "et d'autres".
Et enfin, pour le "j'ai" à la place du "je n'ai", j'insiste puisque tu sembles ne pas comprendre.
On voit souvent des phrases "parlées" bien qu'écrites, sur Internet.
Je ne m'en formalise pas pour les autres (quand il n'y aura plus que ça...).
Tu comprends, beaucoup de gens écrivent ainsi, de manière parlée...
...un peu comme toi qui écrit : "ah t'es marrant, toi".