Téléchargez l'application
Tom's Hardware sur l'App Store
Toute l'actu informatique de référence sur votre iPhone
Oui Non

La fin des tablettes

par - source: Legifrance

Finis les pads et les tablettes tactiles : désormais, il va falloir nommer ces différents appareils « ardoises ». C’est en tout cas ce que vient de décider la commission générale de terminologie et de néologie selon un bulletin publié au Journal Officiel le 20 février dernier.

Le terme « tablette » reste toutefois toléré pour désigner un « ordinateur portable et ultraplat, qui se présente comme un écran tactile et qui permet notamment d'accéder à des contenus multimédias ». Après le filoutage, la réseautique et la fenêtre intruse, nous pouvons toutefois nous estimer heureux de ne pas avoir eu droit au « bloc-notes électronique individuel tactile »…

Partager:
44
Commentaires
X
Valider

Commentaires
Ajouter un commentaire
skorr 21/02/2011 16:48
Masquer
-0+

La blague...

Xiandt 21/02/2011 16:51
Masquer
-0+

C'est pas possible, c'est une plaisanterie... Et pire, je ne connaissais pas l'existence des autres termes...

anonymous 21/02/2011 16:56
Masquer
-0+

Je trouve ca ridicule cette façon de vouloir imposer des mots complètement à rebours de la tendance. Tout le monde parle déjà de tablette, ils arrivent trop tard, ça m'étonnerait que "ardoise" réussisse à s'imposer. Et puis est ce qu'il faut vraiment des lois et des textes officiels pour nous dire comment parler? Ils pourraient laisser la langue évoluer toute seule plutôt que de vouloir imposer des mots venus d'en haut.

kikizam 21/02/2011 17:00
Masquer
--1+

je ne suis pas jeune, je ne suis pas vieux ... et je pense à mes grands pères qui étaient au front pendant la 2ieme guerre mondiale pour défendre nos couleurs, nos principes, notre liberté, etc .. et notre langue.
alors bon, pour les jeunes générations, ça peut prêter à sourire ces francisations de mots, mais moi perso, j'adhére et je pense à nos ainés. je ne suis pas non plus sclérosé sur tous les mots (on a bien taxi et hamburger etc.. sans que cela me pose de probléme) mais au plus on pourra freiner l'anglissisme, au mieux ce sera.

grosloulou 21/02/2011 17:13
Masquer
-2+

Les grecs utilisaient des tessons de poterie pour écrire; ont-ils adopté "tesson numérique" au détriment de "tablette" trop romanisante?
Franchement il y a des coups de pieds aux gonades qui se perdent et pas aux virtuelles!

tarass 21/02/2011 17:18
Masquer
-2+

Citation :

je ne suis pas jeune, je ne suis pas vieux ... et je pense à mes grands pères qui étaient au front pendant la 2ieme guerre mondiale pour défendre nos couleurs, nos principes, notre liberté, etc .. et notre langue.
alors bon, pour les jeunes générations, ça peut prêter à sourire ces francisations de mots, mais moi perso, j'adhére et je pense à nos ainés. je ne suis pas non plus sclérosé sur tous les mots (on a bien taxi et hamburger etc.. sans que cela me pose de probléme) mais au plus on pourra freiner l'anglissisme, au mieux ce sera.




ouh la tu frôle déjà le godwin !!!!! au fait ton grand père il disait : jean ou pantalon de toile ? Chewin-gum ou pâte à base de pétrole qui se mâche ?

deg-tcd 21/02/2011 17:19
Masquer
-3+

Je partage assez l'opinion de Kikizam. D'abord je comprend qu'on veuille contrer l'avancée de l'anglais et qu'on remplace "Pad" par "tablette" c'est plutôt bien. Mais "Ardoise"... Faut pas charrier, ça donne fâcheusement l'impression que les gens ayant décidé ça on été sur les banc de l'école en 1900, je trouve en l'occurence l'expression vieillote et pas vraiment adaptée...

ultrabill 21/02/2011 17:28
Masquer
-1+

Citation :

je ne suis pas jeune, je ne suis pas vieux ... et je pense à mes grands pères qui étaient au front pendant la 2ieme guerre mondiale pour défendre nos couleurs, nos principes, notre liberté, etc .. et notre langue.
alors bon, pour les jeunes générations, ça peut prêter à sourire ces francisations de mots, mais moi perso, j'adhére et je pense à nos ainés. je ne suis pas non plus sclérosé sur tous les mots (on a bien taxi et hamburger etc.. sans que cela me pose de probléme) mais au plus on pourra freiner l'anglissisme, au mieux ce sera.


[:sando9341:2]


Ha, on me dit dans l'oreillette que "Tablette" est un mot français : http://fr.wiktionary.org/wiki/tablette

stratic 21/02/2011 17:31
Masquer
-0+

Il faudrait leur payer des lunettes aux anciens. Je crois qu'ils ont confondu avec ça.

1815 21/02/2011 17:41
Masquer
-1+

Citation :

je ne suis pas jeune, je ne suis pas vieux ... et je pense à mes grands pères qui étaient au front pendant la 2ieme guerre mondiale pour défendre nos couleurs, nos principes, notre liberté, etc .. et notre langue.
alors bon, pour les jeunes générations, ça peut prêter à sourire ces francisations de mots, mais moi perso, j'adhére et je pense à nos ainés. je ne suis pas non plus sclérosé sur tous les mots (on a bien taxi et hamburger etc.. sans que cela me pose de probléme) mais au plus on pourra freiner l'anglissisme, au mieux ce sera.





pourquoi, "tablette" c'est pas dans le dico?

1815 21/02/2011 17:44
Masquer
-1+

ce sont les memes croulants qui ont cherche a imposer "mel"... v'la un mot intelligent. ca ce prononce - presque- comme le mot anglais, sans etre francais (c'est quoi la racine?)...

foutez-les a la retraite. il est grand temps.

matt42k 21/02/2011 17:52
Masquer
-0+

1815 :
ce sont les memes croulants qui ont cherche a imposer "mel"... v'la un mot intelligent. ca ce prononce - presque- comme le mot anglais, sans etre francais (c'est quoi la racine?)...foutez-les a la retraite. il est grand temps.

Faut-il les mettre à la retraite et les rémunérer à rien faire ou les laisser croire qu'ils sont utiles et les rémunérer aussi ?

toto29620 21/02/2011 17:54
Masquer
-0+

y en a bien qui se batte pour : neticien , un technicien réseau quoi

tablette 21/02/2011 18:12
Masquer
-0+

Après vérification au Journal officiel c'est bien tablette tactile qui est recommandé et ardoise est admis comme synonyme. Ardoise est d'ailleurs utilisé par quelques spécialistes : http://www.lemondeinformatique.fr/ [...] 32210.html
Ca ne semble donc pas si idiot que ça

kikizam 21/02/2011 18:56
Masquer
-0+

autant pour moi, j'avais bloqué sur le terme "pad", bien sûr que le terme tablette va bien .. on est d'accord.

non aprés, je dis bien "freiner" .. pas "interdir" ... je confirme utiliser les mots chewin-gum et jean !!!! ;-) mais si on peut couper l'herbe sous le pied dés le départ en proposant un mot français à la naissance d'un nouveau concept, c'est pas mal.

Au fait 1815, MEL signifie "Message ELectronique" , voir Courriel (courrier electronique).

1815 21/02/2011 19:09
Masquer
-0+

Citation :

Au fait 1815, MEL signifie "Message ELectronique" , voir Courriel (courrier electronique).




merci, mais j'étais un peu au courant...
couriel est tout aussi stupide je trouve. soit on utilise des mots existants, au pire on peut en inventer, mais pas n'importe comment.

sinon c'est pas une tare d'utiliser des mots anglais, hein. ni même de savoir parler anglais; on est un peu à la traîne niveau international.
bon après si vous attendez que le monde se mette à parler français, c'est aussi une approche... :d

Yannick G 21/02/2011 19:13
Masquer
-2+

Et en espéranto, ça donne quoi :o ?

back6 21/02/2011 20:44
Masquer
--1+

Si le journal officiel faisait la langue française, ça se saurait.

collinm 21/02/2011 21:33
Masquer
-0+

enfin bon si en france les gens parlait français, ça se saurait... vivre le franglais sans comprendre l'anglais

anonymous 22/02/2011 09:18
Masquer
-0+

dans ce cas il faut supprimer TOUS les mots du dictionnaire, car aucun n'est français

tarass 22/02/2011 09:34
Masquer
-0+

De toute façon la langue évolue, il suffit de lire les livre pour s'en rendre compte. Et l'académie française n'y pourras rien avec ou sans super dupont.

anonymous 22/02/2011 09:40
Masquer
-1+

Dans le temps, quand on laissait une ardoise au resto, mieux valait ne pas s'y pointer, désormais il faudra y retourner au plus vite. Gaffe à ne pas se tromper de cas !

anonymous 22/02/2011 09:50
Masquer
-0+

Je suis plutôt vieux.
Je trouve ridicule l'acte de vouloir ré-utiliser des mots déjà existants.
"Ardoise", pourquoi ajouter un nouveau sens à ce mot ? Sinon à augmenter le risque de mauvaise interprétation.

ultrabill 22/02/2011 11:04
Masquer
-0+

Citation :Je suis plutôt vieux.
Je trouve ridicule l'acte de vouloir ré-utiliser des mots déjà existants.
"Ardoise", pourquoi ajouter un nouveau sens à ce mot ? Sinon à augmenter le risque de mauvaise interprétation.
J'imagine bien un couvreur faire une toiture en ardoise avec des iPad [:matleflou]

shooby 22/02/2011 12:02
Masquer
-0+

Au fait c'est quoi le nom quils avaient donné à netbook l'année dernière déjà ? Ah oui, ça montre qu'on retient plus facilement leur nom que ceux que le peuple a choisis

cl355 22/02/2011 12:11
Masquer
-0+

Citation :Je suis plutôt vieux.
Je trouve ridicule l'acte de vouloir ré-utiliser des mots déjà existants.
"Ardoise", pourquoi ajouter un nouveau sens à ce mot ? Sinon à augmenter le risque de mauvaise interprétation.

C'est sur que "pad" n'a qu'une seule acception en anglais :D voire en "français" (il me semble bien que c'est comme cela que l'on désignait les manettes de jeux des consoles pour les différencier des "joysticks")

jon1138 22/02/2011 14:04
Masquer
--1+

ils feraient mieux de réformer la langue française afin de virer les temps qui servent à rien, les règles et exceptions débiles etc plutôt que de nous dire comment appeler telle ou telle chose...

Yannick G 22/02/2011 14:32
Masquer
-0+

jon1138 :
ils feraient mieux de réformer la langue française afin de virer les temps qui servent à rien, les règles et exceptions débiles etc plutôt que de nous dire comment appeler telle ou telle chose...



Ils ne servent à rien seulement pour ceux qui ne savent pas les utiliser.

shooby 22/02/2011 14:34
Masquer
-0+

attends, les anglais n'ont que deux temps effectifs et ils ne s'en plaignent pas ... de ne pas savoir les utiliser. C'est clair qu'une petite simplification de la langue française devient obligatoire, mais ej doutes que cette autorité en ai les compétences

jon1138 22/02/2011 14:58
Masquer
-0+

Yannick G :
Ils ne servent à rien seulement pour ceux qui ne savent pas les utiliser.



parce que tu le dis souvent toi "j'attends que vous eussiez mangé" ? Non ! (à part chez "les petits doigts en l'air" (et je ne parle pas des Envahisseurs ^^)

Comme dit Shooby, les anglais ne s'emmerde avec 15 temps différents. Il faudrait changer ça plutot que de souler les gens à dire "cédérom", "bogue" et autres néologismes qui n'ont aucune signification réelle...

Publicité

Les offres du moment

Newsletters


OK