Si qqn veut lire ma version et me donner son avis... G déjà tout fait
Dernière réponse : dans Le Bistrot
Voilà, si quelqu'un se fait chier, je l'invite à jeter un oeil à ma version, c'est le texte anglais le plus torturé que j'ai jamais vu
J'ai pondu un truc, et j'y ai passé du temps. Mais je pense que même si pour moi le style a l'air correct, c'est parce que c'es t moi qui l'ai fait![[:dawa] [:dawa]]()
Alors pour ceux qui s'embêtent je mets le texte original avec, mais sinon j'invite ceux qui s'emmerdent "mais pas tant que ça" à zieuter ma traduction tout de suite
C'est parti !
TEXTE EN FRANCAIS
La mondialisation culturelle a chassé notre sens de la royauté.
Toutefois, cette identité britannique dans son sens traditionnel fait partie du passé. L’une des raisons de cette disparition a été le choc de l’immigration, bien qu’il ne faille pas l’exagérer. Il n’est pas non plus juste de tenir l’ « Europe » pour responsable. Les seuls européens véritablement fervents en Grande-Bretagne semblent n’être qu’un fragment de la grande bourgeoisie. Est-ce de la dévolution ? Encore une fois, seulement aux extrêmes. De toute façon, l’identité britannique a toujours été équivoque dans les pays Celtes. La principale cause de sa disparition est sans doute le marché. Dans le monde entier, une culture industrielle de masse s’est emparée de l’imagination des individus, mais peut-être tout particulièrement dans les zones anglophones, qui sont les plus exposées à l’influence américaine.
Mes enfants sont moins britanniques que je l’étais à leur âge, mais pas seulement parce qu’ils ont des copains noirs ou asiatiques à l’école, ou du fait de l’acte unique européen. S’il en est ainsi, c’est aussi parce que leur culture urbaine est entièrement américaine, tirée des films, des magazines, de l’Internet, de la musique et de la publicité.
La famille royale n’est donc pas vouée à disparaître, mais il est clair qu’elle souffre de l’indignité de la nouvelle identité britannique. La famille royale n’est plus prise très au sérieux. « Originale », et sans pouvoir, elle représente plus un attrait pour les touristes que le sommet de l’autorité politique. Il y’a des gens sur le territoire qui croient encore passionnément en la monarchie (Les fanatiques qui restent plantés des heures dans un centre commercial avec leurs Union flags en plastique), mais ils sont une minorité, tout comme les anti-avortement sont une minorité, ou encore les admirateurs de Tolkien, ou même les fans de Manchester United. Ils ne forment qu’une tribu parmi d’autres, pas « la nation » en tant que tel.
TEXTE EN ANGLAIS
Global Culture has squeezed royalty out of our hearts.
But that "Britishness", in the old sense, is a thing of the past. One factor has been the impact of immigration, though that can be overstated. Nor is it accurate to blame "Europe" as the cause - the only really passionate Europeans in modern Britain tend to be a small sliver of the upper middle classes. Is it devolution? Again, only at the edges - Britishness was always ambiguous in the Celtic lands anyway.
Surely the single biggest reason is the market. A global making-and-selling culture has seized the imaginations of people everywhere, but particularly perhaps in English-speaking places most open to American influence. My children are less British than I was as a child not just because they have Asian and black friends at school, or because of the Single European Act, but because their street culture is all American, culled from films, magazines, the net, music and advertising.
The royal family will not, therefore, simply disappear but it is clearly suffering the indignity of Britishness more generally. It is not taken quite seriously. It is "cute" not powerful, a useful lure for tourists rather than the apex of political authority. There are people in the country who still take the monarchy passionately seriously - the royal zealots who stand for hours on the Mall with their plastic union flags - but they are a minority, just as anti-abortionists are a minority, or Tolkien enthusiasts, or even Manchester United fans. They are one tribe among many, not "the nation" as a whole.
J'ai pondu un truc, et j'y ai passé du temps. Mais je pense que même si pour moi le style a l'air correct, c'est parce que c'es t moi qui l'ai fait
![[:dawa] [:dawa]](http://m.bestofmedia.com/sfp/design/usr/fr/smilies/c8/a5/dawa.gif)
Alors pour ceux qui s'embêtent je mets le texte original avec, mais sinon j'invite ceux qui s'emmerdent "mais pas tant que ça" à zieuter ma traduction tout de suite
C'est parti !
La mondialisation culturelle a chassé notre sens de la royauté.
Toutefois, cette identité britannique dans son sens traditionnel fait partie du passé. L’une des raisons de cette disparition a été le choc de l’immigration, bien qu’il ne faille pas l’exagérer. Il n’est pas non plus juste de tenir l’ « Europe » pour responsable. Les seuls européens véritablement fervents en Grande-Bretagne semblent n’être qu’un fragment de la grande bourgeoisie. Est-ce de la dévolution ? Encore une fois, seulement aux extrêmes. De toute façon, l’identité britannique a toujours été équivoque dans les pays Celtes. La principale cause de sa disparition est sans doute le marché. Dans le monde entier, une culture industrielle de masse s’est emparée de l’imagination des individus, mais peut-être tout particulièrement dans les zones anglophones, qui sont les plus exposées à l’influence américaine.
Mes enfants sont moins britanniques que je l’étais à leur âge, mais pas seulement parce qu’ils ont des copains noirs ou asiatiques à l’école, ou du fait de l’acte unique européen. S’il en est ainsi, c’est aussi parce que leur culture urbaine est entièrement américaine, tirée des films, des magazines, de l’Internet, de la musique et de la publicité.
La famille royale n’est donc pas vouée à disparaître, mais il est clair qu’elle souffre de l’indignité de la nouvelle identité britannique. La famille royale n’est plus prise très au sérieux. « Originale », et sans pouvoir, elle représente plus un attrait pour les touristes que le sommet de l’autorité politique. Il y’a des gens sur le territoire qui croient encore passionnément en la monarchie (Les fanatiques qui restent plantés des heures dans un centre commercial avec leurs Union flags en plastique), mais ils sont une minorité, tout comme les anti-avortement sont une minorité, ou encore les admirateurs de Tolkien, ou même les fans de Manchester United. Ils ne forment qu’une tribu parmi d’autres, pas « la nation » en tant que tel.
Global Culture has squeezed royalty out of our hearts.
But that "Britishness", in the old sense, is a thing of the past. One factor has been the impact of immigration, though that can be overstated. Nor is it accurate to blame "Europe" as the cause - the only really passionate Europeans in modern Britain tend to be a small sliver of the upper middle classes. Is it devolution? Again, only at the edges - Britishness was always ambiguous in the Celtic lands anyway.
Surely the single biggest reason is the market. A global making-and-selling culture has seized the imaginations of people everywhere, but particularly perhaps in English-speaking places most open to American influence. My children are less British than I was as a child not just because they have Asian and black friends at school, or because of the Single European Act, but because their street culture is all American, culled from films, magazines, the net, music and advertising.
The royal family will not, therefore, simply disappear but it is clearly suffering the indignity of Britishness more generally. It is not taken quite seriously. It is "cute" not powerful, a useful lure for tourists rather than the apex of political authority. There are people in the country who still take the monarchy passionately seriously - the royal zealots who stand for hours on the Mall with their plastic union flags - but they are a minority, just as anti-abortionists are a minority, or Tolkien enthusiasts, or even Manchester United fans. They are one tribe among many, not "the nation" as a whole.
Autres pages sur : qqn veut lire version donner avis fait
cultural globalization au début je dirais plutot
enfin un truc qui emts bien l'idné mondializassion
in the old sense > j'aime pas trop
je dirais traditonnaly, paske le passé pas égal tradition
(je féchier le monde, je sais
)
though that can be overstated. >
je compreds pas trop
je dirais plutot should ou un truc du genre non
but it is clearly > je ne sais pas si on dit it pour la famille royale
peut etre que si
sais pas trop
sinon spour dire que la version c'est très con, ca apprend pas a penser en anglais, et en traduisant français > anglais c'est la qu'on se plante a mort![[:le kneu] [:le kneu]]()
enfin un truc qui emts bien l'idné mondializassion
in the old sense > j'aime pas trop
je dirais traditonnaly, paske le passé pas égal tradition
(je féchier le monde, je sais
)though that can be overstated. >
je compreds pas trop
je dirais plutot should ou un truc du genre non
but it is clearly > je ne sais pas si on dit it pour la famille royale
peut etre que si
sais pas tropsinon spour dire que la version c'est très con, ca apprend pas a penser en anglais, et en traduisant français > anglais c'est la qu'on se plante a mort
![[:le kneu] [:le kneu]](http://m.bestofmedia.com/sfp/design/usr/fr/smilies/c7/fd/le-kneu.gif)
MeatPuppet a écritVoilà, si quelqu'un se fait chier, je l'invite à jeter un oeil à ma version, c'est le texte anglais le plus torturé que j'ai jamais vu
J'ai pondu un truc, et j'y ai passé du temps. Mais je pense que même si pour moi le style a l'air correct, c'est parce que c'es t moi qui l'ai fait![[:dawa] [:dawa]]()
Alors pour ceux qui s'embêtent je mets le texte original avec, mais sinon j'invite ceux qui s'emmerdent "mais pas tant que ça" à zieuter ma traduction tout de suite
C'est parti !
TEXTE EN FRANCAIS
La mondialisation culturelle a chassé notre sens de la royauté.
Toutefois, cette identité britannique dans son sens traditionnel fait partie du passé. L’une des raisons de cette disparition a été le choc de l’immigration, bien qu’il ne faille pas l’exagérer. Il n’est pas non plus juste de tenir l’ « Europe » pour responsable. Les seuls européens véritablement fervents en Grande-Bretagne semblent n’être qu’un fragment de la grande bourgeoisie. Est-ce de la dévolution ? Encore une fois, seulement aux extrêmes. De toute façon, l’identité britannique a toujours été équivoque dans les pays Celtes. La principale cause de sa disparition est sans doute le marché. Dans le monde entier, une culture industrielle de masse s’est emparée de l’imagination des individus, mais peut-être tout particulièrement dans les zones anglophones, qui sont les plus exposées à l’influence américaine.
Mes enfants sont moins britanniques que je l’étais à leur âge, mais pas seulement parce qu’ils ont des copains noirs ou asiatiques à l’école, ou du fait de l’acte unique européen. S’il en est ainsi, c’est aussi parce que leur culture urbaine est entièrement américaine, tirée des films, des magazines, de l’Internet, de la musique et de la publicité.
La famille royale n’est donc pas vouée à disparaître, mais il est clair qu’elle souffre de l’indignité de la nouvelle identité britannique. La famille royale n’est plus prise très au sérieux. « Originale », et sans pouvoir, elle représente plus un attrait pour les touristes que le sommet de l’autorité politique. Il y’a des gens sur le territoire qui croient encore passionnément en la monarchie (Les fanatiques qui restent plantés des heures dans un centre commercial avec leurs Union flags en plastique), mais ils sont une minorité, tout comme les anti-avortement sont une minorité, ou encore les admirateurs de Tolkien, ou même les fans de Manchester United. Ils ne forment qu’une tribu parmi d’autres, pas « la nation » en tant que tel.
TEXTE EN ANGLAIS
Global Culture has squeezed royalty out of our hearts.
But that "Britishness", in the old sense, is a thing of the past. One factor has been the impact of immigration, though that can be overstated. Nor is it accurate to blame "Europe" as the cause - the only really passionate Europeans in modern Britain tend to be a small sliver of the upper middle classes. Is it devolution? Again, only at the edges - Britishness was always ambiguous in the Celtic lands anyway.
Surely the single biggest reason is the market. A global making-and-selling culture has seized the imaginations of people everywhere, but particularly perhaps in English-speaking places most open to American influence. My children are less British than I was as a child not just because they have Asian and black friends at school, or because of the Single European Act, but because their street culture is all American, culled from films, magazines, the net, music and advertising.
The royal family will not, therefore, simply disappear but it is clearly suffering the indignity of Britishness more generally. It is not taken quite seriously. It is "cute" not powerful, a useful lure for tourists rather than the apex of political authority. There are people in the country who still take the monarchy passionately seriously - the royal zealots who stand for hours on the Mall with their plastic union flags - but they are a minority, just as anti-abortionists are a minority, or Tolkien enthusiasts, or even Manchester United fans. They are one tribe among many, not "the nation" as a whole.
J'ai pondu un truc, et j'y ai passé du temps. Mais je pense que même si pour moi le style a l'air correct, c'est parce que c'es t moi qui l'ai fait
![[:dawa] [:dawa]](http://m.bestofmedia.com/sfp/design/usr/fr/smilies/c8/a5/dawa.gif)
Alors pour ceux qui s'embêtent je mets le texte original avec, mais sinon j'invite ceux qui s'emmerdent "mais pas tant que ça" à zieuter ma traduction tout de suite
C'est parti !
La mondialisation culturelle a chassé notre sens de la royauté.
Toutefois, cette identité britannique dans son sens traditionnel fait partie du passé. L’une des raisons de cette disparition a été le choc de l’immigration, bien qu’il ne faille pas l’exagérer. Il n’est pas non plus juste de tenir l’ « Europe » pour responsable. Les seuls européens véritablement fervents en Grande-Bretagne semblent n’être qu’un fragment de la grande bourgeoisie. Est-ce de la dévolution ? Encore une fois, seulement aux extrêmes. De toute façon, l’identité britannique a toujours été équivoque dans les pays Celtes. La principale cause de sa disparition est sans doute le marché. Dans le monde entier, une culture industrielle de masse s’est emparée de l’imagination des individus, mais peut-être tout particulièrement dans les zones anglophones, qui sont les plus exposées à l’influence américaine.
Mes enfants sont moins britanniques que je l’étais à leur âge, mais pas seulement parce qu’ils ont des copains noirs ou asiatiques à l’école, ou du fait de l’acte unique européen. S’il en est ainsi, c’est aussi parce que leur culture urbaine est entièrement américaine, tirée des films, des magazines, de l’Internet, de la musique et de la publicité.
La famille royale n’est donc pas vouée à disparaître, mais il est clair qu’elle souffre de l’indignité de la nouvelle identité britannique. La famille royale n’est plus prise très au sérieux. « Originale », et sans pouvoir, elle représente plus un attrait pour les touristes que le sommet de l’autorité politique. Il y’a des gens sur le territoire qui croient encore passionnément en la monarchie (Les fanatiques qui restent plantés des heures dans un centre commercial avec leurs Union flags en plastique), mais ils sont une minorité, tout comme les anti-avortement sont une minorité, ou encore les admirateurs de Tolkien, ou même les fans de Manchester United. Ils ne forment qu’une tribu parmi d’autres, pas « la nation » en tant que tel.
Global Culture has squeezed royalty out of our hearts.
But that "Britishness", in the old sense, is a thing of the past. One factor has been the impact of immigration, though that can be overstated. Nor is it accurate to blame "Europe" as the cause - the only really passionate Europeans in modern Britain tend to be a small sliver of the upper middle classes. Is it devolution? Again, only at the edges - Britishness was always ambiguous in the Celtic lands anyway.
Surely the single biggest reason is the market. A global making-and-selling culture has seized the imaginations of people everywhere, but particularly perhaps in English-speaking places most open to American influence. My children are less British than I was as a child not just because they have Asian and black friends at school, or because of the Single European Act, but because their street culture is all American, culled from films, magazines, the net, music and advertising.
The royal family will not, therefore, simply disappear but it is clearly suffering the indignity of Britishness more generally. It is not taken quite seriously. It is "cute" not powerful, a useful lure for tourists rather than the apex of political authority. There are people in the country who still take the monarchy passionately seriously - the royal zealots who stand for hours on the Mall with their plastic union flags - but they are a minority, just as anti-abortionists are a minority, or Tolkien enthusiasts, or even Manchester United fans. They are one tribe among many, not "the nation" as a whole.
Fighting the world
![[:soggoth] [:soggoth]](http://m.bestofmedia.com/sfp/design/usr/fr/smilies/6b/da/soggoth.gif)
Ark a écritcultural globalization au début je dirais plutot
enfin un truc qui emts bien l'idné mondializassion
in the old sense > j'aime pas trop
je dirais traditonnaly, paske le passé pas égal tradition
(je féchier le monde, je sais
)
though that can be overstated. >
je compreds pas trop
je dirais plutot should ou un truc du genre non
but it is clearly > je ne sais pas si on dit it pour la famille royale
peut etre que si
sais pas trop
sinon spour dire que la version c'est très con, ca apprend pas a penser en anglais, et en traduisant français > anglais c'est la qu'on se plante a mort![[:le kneu] [:le kneu]]()
enfin un truc qui emts bien l'idné mondializassion
in the old sense > j'aime pas trop
je dirais traditonnaly, paske le passé pas égal tradition
(je féchier le monde, je sais
)though that can be overstated. >
je compreds pas trop
je dirais plutot should ou un truc du genre non
but it is clearly > je ne sais pas si on dit it pour la famille royale
peut etre que si
sais pas tropsinon spour dire que la version c'est très con, ca apprend pas a penser en anglais, et en traduisant français > anglais c'est la qu'on se plante a mort
![[:le kneu] [:le kneu]](http://m.bestofmedia.com/sfp/design/usr/fr/smilies/c7/fd/le-kneu.gif)
Merci, mais cela dit je le savais que le mec qu'a écrit cet article il sait pas écrire
Moi c'est juste au dessus
MeatPuppet a écrit
Merci, mais cela dit je le savais que le mec qu'a écrit cet article il sait pas écrire
Moi c'est juste au dessus![[:dawa] [:dawa]]()
Merci, mais cela dit je le savais que le mec qu'a écrit cet article il sait pas écrire
Moi c'est juste au dessus
![[:dawa] [:dawa]](http://m.bestofmedia.com/sfp/design/usr/fr/smilies/c8/a5/dawa.gif)
je suis un boolay de kalitey
enfin j'ai toujours confondu thème et version
cai une exkuz potable
La mondialisation culturelle a chassé la royauté de nos coeurs > ca me semble mieux
sens de la royauté ca veut rien dire
de l’Internet >
d'internetseriously. It is "cute" not powerful, > cute veut dire
>mignon
> ou alors franc, franchement un truc du genre
la je trouve que ta pas super rendu
avec leurs Union flags > drapo britanniques
tout comme les anti-avortement sont une minorité, ou encore les admirateurs de Tolkien, ou même les fans de Manchester United. Ils ne forment qu’une tribu parmi d’autres, pas « la nation » en tant que tel.
pas super jolifrançaistout comme les anti-avortement, ou encore les admirateurs de Tolkien, ou même les fans de Manchester United sont une (des
) minorité. Ils ne sont qu’une tribu (mouais, en fait tribe se réfère a un groupe qui pense de la meme façon, pas forcément tribu) parmi d’autres, pas « la nation » en tant que tel. Ark a écrit
je suis un boolay de kalitey
enfin j'ai toujours confondu thème et version
cai une exkuz potable
La mondialisation culturelle a chassé la royauté de nos coeurs > ca me semble mieux
sens de la royauté ca veut rien dire
de l’Internet >
d'internet
seriously. It is "cute" not powerful, > cute veut dire
>mignon
> ou alors franc, franchement un truc du genre
la je trouve que ta pas super rendu
avec leurs Union flags > drapo britanniques
tout comme les anti-avortement sont une minorité, ou encore les admirateurs de Tolkien, ou même les fans de Manchester United. Ils ne forment qu’une tribu parmi d’autres, pas « la nation » en tant que tel.
pas super jolifrançais
tout comme les anti-avortement, ou encore les admirateurs de Tolkien, ou même les fans de Manchester United sont une (des
) minorité. Ils ne sont qu’une tribu (mouais, en fait tribe se réfère a un groupe qui pense de la meme façon, pas forcément tribu) parmi d’autres, pas « la nation » en tant que tel.
je suis un boolay de kalitey
enfin j'ai toujours confondu thème et version
cai une exkuz potable
La mondialisation culturelle a chassé la royauté de nos coeurs > ca me semble mieux
sens de la royauté ca veut rien dire
de l’Internet >
d'internetseriously. It is "cute" not powerful, > cute veut dire
>mignon
> ou alors franc, franchement un truc du genre
la je trouve que ta pas super rendu
avec leurs Union flags > drapo britanniques
tout comme les anti-avortement sont une minorité, ou encore les admirateurs de Tolkien, ou même les fans de Manchester United. Ils ne forment qu’une tribu parmi d’autres, pas « la nation » en tant que tel.
pas super jolifrançaistout comme les anti-avortement, ou encore les admirateurs de Tolkien, ou même les fans de Manchester United sont une (des
) minorité. Ils ne sont qu’une tribu (mouais, en fait tribe se réfère a un groupe qui pense de la meme façon, pas forcément tribu) parmi d’autres, pas « la nation » en tant que tel.Merci beaucoup boolay, tu t'es bien rattrapé
Pour l'avant dernière phrase c'est vrai que t'as raison, ça rend mieux comme tu l'as fait.
Pour le "cute", j'ai utilisé le sens figuré du dico, qui stipulait "original". Ca me semblait plus en rapport avec le sujet, mais bon enfin je vais réfléchir.
D'internet oui pourquoi pas
Et puis ben merci pour le reste
Ark a écritdans mon supair dico anglais-anglais il ne donne pas de sens "original" à cute
j'ai
mignon
sexuellement attractif (
)
moi je traduirais par "pour dire les choses comme elles sont" (enfin un truc plus gracieux que ça
j'ai
mignon
sexuellement attractif (
)moi je traduirais par "pour dire les choses comme elles sont" (enfin un truc plus gracieux que ça
je crois que cute peu se traduire par "à peine" ou "juste"
et je ne tradurai pas, ct juste pour apporter ma pierre à l'édifice
- Contenus similaires :
![[:beleg] [:beleg]](http://m.bestofmedia.com/sfp/design/usr/fr/smilies/87/a5/beleg.gif)
![[:rire] [:rire]](http://m.bestofmedia.com/sfp/design/usr/fr/smilies/d5/55/rire.gif)
![[:rofl] [:rofl]](http://m.bestofmedia.com/sfp/design/usr/fr/smilies/7d/f9/rofl.gif)
)